“山暝听猿愁,沧江急夜流。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】山暝听猿愁,沧江急夜流。 【出处】唐·孟浩然《宿桐庐江寄广陵旧游》。 【意思翻译】 暮色苍茫时,猿猴声悲愁。入夜人不寐,静听水急流。 【赏析】 山色已暗,只听见猿猴的声声悲啼,勾起内…
【诗句】山暝听猿愁,沧江急夜流。 【出处】唐·孟浩然《宿桐庐江寄广陵旧游》。 【意思翻译】 暮色苍茫时,猿猴声悲愁。入夜人不寐,静听水急流。 【赏析】 山色已暗,只听见猿猴的声声悲啼,勾起内心无限的哀愁; 而那沧江的流水,却仍是急急忙忙地不停向前奔流。作者藉山暝、猿啼、江急、夜流等词句,来刻画山中之夜的萧瑟、凄凉,读后引人愁绪万千。 【全诗】 《宿桐庐江寄广陵旧游》 .[唐].孟浩然. 山暝听猿愁,沧江急夜流。 风鸣两岸叶,月照一孤舟。 建德非吾土,维扬忆旧游。 还将两行泪,遥寄海西头。 【全诗鉴赏】 这是一首写山水的赠友诗。诗题点出了诗人的所在和友人的所在。桐庐江,在今浙江省桐庐县境内;广陵,即扬州。 这首山水诗,以第一句里的“愁”字,带出了一幅孤寂空漠的月夜江宿图景: 山色昏暗,猿声哀凄,夜流急遽,风吹两岸树林,枝叶沙沙作响,一叶扁舟,在月光下孤零零地停泊着。诗的用语新奇高妙,猿鸣是“愁”,江水苍色而“夜”流,风吹“叶”鸣,月“照”孤舟,显示出作者“文不按古,匠心独妙”(王士源语)的风格。 孟浩然是唐代第一个创作山水诗的诗人,是王维的先行者。这首诗可能是他从长安出来以后写的。诗里写对于旧友的思念,流露出奔波失意的怨愤和伤感。

版权声明:本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请保留链接:http://www.15615.cn/24112.html

发表评论